Maelström LSF

Version bilingue français - langue des signes

Maelström © L’Arche (2018) de Fabrice Melquiot
Mise en scène de Marie Vauzelle

Spectacle pour théâtre et adapté aux salles de classes, jeune public à partir de 11 ans / Durée 60 mn

"Les deux jeunes femmes jouent dans un jeu de miroir, chacune dans sa langue, proches et complices, nous laissant voir les états d’âmes de Véra en même temps que sa dualité."

Après une création en salle de théâtre, et forte de son accueil par les collégiens, l’équipe prend la décision de créer une forme intégrant la langue des signes française pour aller à la rencontre du public et des élèves.

Née sourde, Véra, quatorze ans, est éconduite par son amoureux, car « on ne sort pas avec une handicapée ». Peut-on exister par sa différence, en faire une force ?

Le texte de Fabrice Melquiot interroge avec poésie l’adolescence d’aujourd’hui. Au coin d’une rue, la jeune fille laisse éclater sa tristesse, sa colère et son désir de vivre.

Au plateau, deux ou trois interprètes : un musicien (selon les lieux de représentations), deux comédiennes. L’une parle, l’autre signe. Les spectateurs sont embarqués dans la poésie de ces 2 langues et voyagent entre réalité, souvenirs et imaginaire.

Distribution

Marie Vauzelle – mise en scène
Louise Arcangioli – comédienne
Lucie Olive Sparta – comédienne LSF
Léopold Pélagie – musicien et compositeur
Lola Delelo – création lumière et régie générale
Sophie Blanc – administration de production

La pièce Maelström de Fabrice Melquiot est publiée et représentée par

L’ARCHE – éditeur & agence théâtrale. www.arche-editeur.com

Co-production & soutiens

Co-production et accueil en résidence : Compagnie MAB, Archives Départementales de Marseille, Châteauvallon Liberté Scène nationale de Toulon, Théâtre du Briançonnais, Théâtre Transversal – Avignon

Avec le soutien de la DRAC PACA

Photos du spectacle

Ce site utilise des cookies pour vous garantir la meilleure expérience.